måndag, januari 28, 2008

Alternativa översättning

"Här vid världens ände vi stå, undan för vår fot viker jorden"

"Här vid världens ände vi stå, under vår fot viker jorden"

"Här vi vid spetsen stå, undan vår fot här viker jorden"

"Här vi gör halt vid världen ände, för vår fot faller jorden ner"

"Så står vi äntligen här vid polen, där världen tar ända"

"Äntligen stod vi här, vi rörde vid världens ände"